Կայացել է Թումանյանի երեք ժողովածուների վրացերեն թարգմանված գրքերի շնորհանդեսը
Մշակույթ
12.12.2019 | 23:02Մեծն լոռեցու 150-ամյակի հետ կապված Վիրահայոց թեմի միջոցառումների շարքը համալրվեց Թումանյանի երեք ժողովածուների վրացերեն թարգմանված գրքերի շնորհանդեսով, որը կայացավ Վրաստանի մշակույթի նախարարությունում՝ Վիրահայոց թեմի և նախարարության, ինչպես նաև Վրաստանի գրողների միության նախաձեռնությամբ. գրում է aliq.ge-ն:
Հայ-վրացական գրական կամուրջ դարձած Թումանյանի երկերը հնչեցին հայերեն, վրացերեն լեզուներով, ազգերի բարեկամության խոսքեր հնչեցին երկու երկրները ներկայացնող հյուրերի կողմից, բազմիցս կարևորվեց ամենայն հայոց բանաստեղծի սկսած գործը շարունակելու և հայ-վրացական կապերն ամուր պահելու գաղափարը:
Երևանում գործող Թումանյանի թանգարանի տնօրեն Անի Եղիազարյանը Թումանյանի 150-ամյակի կապակցությամբ հատուկ արտադրված 150 ոսկե մեդալներից երեքը շնորհեց բանաստեղծ-թարգմանիչ Գիվի Շահնազարին, Թումանյանի տուն գիտամշակութային կենտրոնի ղեկավար Գիսանե Հովսեփյանին և Վրաստանի գրողների միության նախագահ Մաղվալա Գոնաշվիլիին:
Հատկանշական է նաև, որ Վիրահայոց թեմը ևս այս կապակցությամբ ստեղծված 10 մեդալներից 10-րդը շնորհեց վիրահայոց թեմի առաջնորդի տեղապահ Տեր Կիրակոս Վարդապետ Դավթյանին:
Միջոցառմանը կից ներկայացվեց նաև Թումանյանի կյանքն արտացոլող բացառիկ լուսանկարների ցուցահանդեսը՝ կազմակերպված «Արմենպրես» պետական լրատվական գործակալության տնօրեն Արամ Անանյանի կողմից: Այս լուսանկարները Հայաստանում ցուցադրվել են Թումանյանի 150-ամյակի կապակցությամբ նախաձեռնված գրեթե բոլոր միջոցառումների ժամանակ, իսկ Թբիլիսիում՝ առաջին անգամ: Սա նաև խորհրդանշական բնույթ էր կրում, հաշվի առնելով, որ Թբիլիսիում գործող Թումանյանի տունը բանաստեղծ, թարգմանիչ Անահիտ Բոստանջյանի ու Վրաստանի գրողների միության նախագահի հետ մեկտեղ՝ Վիրահայոց թեմին է վերադարձվել նաև Արամ Անանյանի հոր՝ այն ժամանակվա ՀՀ գրողների միության նախագահ, երջանկահիշատակ Լևոն Անանյանի կողմից: