Գերմանա-ամերիկյան գրողի՝ «Իմ հայ երեխաները» գրքի շնորհանդեսը՝ Գյումրիում

Լուրեր

01.04.2026 | 23:17
ԵՄ առաքելության գործունեությունը կարևոր է Հայաստանի քաղաքացիների համար. ՀՀ նախագահն ընդունել է Սատու Կոյվուին
01.04.2026 | 23:05
Էրդողանն Իսրայելին մեղադրել է Իրանի դեմ պատերազմի համար
01.04.2026 | 22:51
Լիբանանում գտնվող 39 մշակութային օբյեկտների տրամադրվել է «ուժեղացված պաշտպանության» կարգավիճակ. ՀՀ-ն մասնակցել է ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ի նիստին
01.04.2026 | 22:38
Ավստրալիայի վարչապետը բնակիչներին կոչ է արել խնայել վառելիքը
01.04.2026 | 22:24
Մշակվում է արտակարգ իրավիճակների բնագավառում համագործակցության համաձայնագիր. ՆԳ նախարարի և Բուլղարիայի դեսպանի հանդիպումը
01.04.2026 | 22:09
Երևանի և 3 մարզի մի շարք հասցեներում էլեկտրաէներգիայի անջատումներ կլինեն
01.04.2026 | 21:55
Քննարկվել են Հայաստանի և Կատարի միջև բարձր տեխնոլոգիաների ոլորտում փոխգործակցության զարգացման հեռանկարները
01.04.2026 | 21:41
Իսակովի պողոտայում գործելու է երթևեկության սահմանափակում
01.04.2026 | 21:30
Ճիշտ արեցինք՝ դատապարտեցինք հայ զինվորի կացնահարած Ռամիլ Սաֆարովին, բայց արդյո՞ք մեր պատմության մեջ չկային նման դեպքեր․ Ռուբեն Բաբայան․ ՏԵՍԱՆՅՈՒԹ
01.04.2026 | 21:25
Հայաստանի գավաթ․ «Ուրարտուն» կիսաեզրափակիչում է. ՏԵՍԱՆՅՈՒԹ
01.04.2026 | 21:14
Պուտինը հայտարարել է, որ ՀԱՊԿ-ը չէր կարող միջամտել Ղարաբաղում իրավիճակին
01.04.2026 | 20:58
Ապօրինի ջրառ՝ գազալցակայաններում և ջերմոցում. ԲԸՏՄ-ն կասեցրել է ապօրինի հորերի շահագործումը
01.04.2026 | 20:43
Ալեքսան Ալեքսանյանը՝ ՌԴ ԱՀԾ գործակալ լինելու հրապարակման մասին
01.04.2026 | 20:30
Ես ուզում եմ՝ իշխանության գա ուժ, որը, կհետաքննի պատերազմը, և մարդիկ կիմանան՝ ինչ է կատարվել․ Իզաբելլա Աբգարյան. ՏԵՍԱՆՅՈՒԹ
01.04.2026 | 20:16
ՀՀԿ-ն չի մասնակցի ընտրություններին
Բոլորը

Այսօր Շիրակի մարզային գրադարանում տեղի ունեցավ գերմանա-ամերիկյան գրող, լրագրող Լոիզ ֆիշեր-Ռուգեի «Իմ հայ երեխաները» փաստավավերագրական գրքի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը։

Գրքի բնօրինակը գերմաներենով լույս էր տեսել 1989 թվականին Գերմանիայում: Այն 1988 թվականին ավերիչ երկրաշարժից տուժած ու Մոսկվայի «Հանրապետական մանկական կլինիկական հիվանդանոց» տեղափոխված մի խումբ հայ երեխաների բուժման հուզիչ պատմությունն է։

Լոիզ ֆիշեր-Ռուգեը Գերմանիայից մեկնել էր Մոսկվա՝ երկրաշարժը լուսաբանելու։ Նա, չկարողանալով անտարբեր մնալ երկրաշարժից տուժած երեխաների հանդեպ ու մոռանալով իր բուն առաքելությունը, մտերմացավ նրանց հետ, նաև՝ բարեկամների ու բժիշկների ու հնարավորինս ամեն ինչ արեց երեխաների հետագա բուժումը կազմակերպելու, հաշմանդամությունից փրկելու համար։
Նա դարձավ երեխաների «մորաքույր Լոիզին»։ Գիրքը հեղինակի համար ինքնակենսագրական պատմություն է:

Դաժան երկրաշարժից 33 տարի անց հայ երեխաները նորից հանդիպեցին սիրելի մորաքրոջը։ Գյումրիում գրքի շնորհանդեսին մասնակցում էին հեղինակն ու նրա ամուսինը, Մոսկվայում այդ ժամանակ հայ երեխաներին բուժող բժիշկներ Օլգա Լայշևան և Գուդրուն Միկը, ու նաև գրքի հերոս երեխաները։

Թարգմանչուհին բանասիրական գիտությունների թեկնածու Վանուհի Բաղմանյանն է, որը և այս շնորհանդեսի նախաձեռնողն էր։ Նա գիրքը հայտնաբերել էր Հայաստանում, այնուհետ մեկնելով Գերմանիա՝ փնտրել էր հեղինակին, թարգմանության թույլտվություն ստացել։

«Իմ հայ երեխաները» գրքի հերոսներից մեկն էլ Գյումրիի ճանաչված բժիշկ Արմեն Խաչատրյանն է, նա այժմ Գյումրիի բժշկական կենտրոնի փոխտնօրենն է։

Բժիշկը պատմում է, որ ինքը 14 տարեկան էր, երբ դաժան երկրաշարժը տեղի ունեցավ ու իրեն Գյումրիի թիվ 2-րդ դպրոցից տեղափոխեցին Երևան, այնուհետ՝ Մոսկվայի մանկական հիվանդանոց։ Այստեղ նա երկար բուժում է ստացել։

«Լոիզ ֆիշեր-Ռուգեն ամբողջ օրը մեր հետ էր, և ինքը ոչ թե հյուր կամ գրող էր մեզ համար, այլ մեր բոլորի տան անդամն էր: Հեղինակը շատ լուսանկարներ էր արել, բայց, երբ գիրքը տալիս է հրատարակչության, գերմանացի հրատարակիչները լուսանկարներ չեն տեղադրում՝ ասելով, որ գիրքն այսպես՝ առանց նկարների, շատ խոսուն է»,- ասաց Գյումրի բժշկական կենտրոնի գլխավոր բժիշկ Արմեն Խաչատրյանը։

Գրքի հերոսները ստացան նվեր՝ հեղինակի մակագրությամբ։

Լոիզ ֆիշեր-Ռուգենը չէր կարողանում թաքցնել իր հուզմունքը՝ տեսնելով գրքի հերոսներին մեծացած, առողջ։

Գիրքը տպագրվել է «Դարակ» հրատարակչությունում։

Արմիկ Մովսիսյան