Ազնավուրի նոր՝ «Մեղմ շշուկով» գիրքը հասանելի է հայ ընթերցողին

Լուրեր

07.09.2024 | 23:31
Ծառայողական պարտականությունները կատարելիս զոհվել է ոստիկանության կապիտան Հայրապետ Ստեփանյանը. ՆԳՆ
07.09.2024 | 22:05
4-1․ Հայաստանի ազգային հավաքականը խոշոր հաշվով հաղթեց Լատվիայի ընտրանուն
07.09.2024 | 21:47
Սպանություն և սպանության փորձ կատարելու կասկածանքով որոնվում է Նալբանդյան գյուղի 41-ամյա բնակիչը․ նա զինված է
07.09.2024 | 21:02
Նալբանդյան համայնքում բնակչին վնասազերծելու ընթացքում ոստիկաններից մեկը զոհվել է, մյուսը՝ տեղափոխվել ԲԿ
07.09.2024 | 19:55
Երևանում և 7 մարզում էլեկտրաէներգիայի անջատումներ կլինեն
07.09.2024 | 19:37
Երևանի 4 վարչական շրջանում փոշու պարունակությունը գերազանցել է սահմանային թույլատրելի կոնցենտրացիան
07.09.2024 | 19:00
Մեր ոչ մի իշխանություն չի գիտակցել կինոյի կարևորությունը, պաշտոնյաների մեծ մասն անճաշակ է. Արման Երիցյան. ՏԵՍԱՆՅՈՒԹ
07.09.2024 | 18:42
Սեպտեմբերի եղանակի կանխատեսումը
07.09.2024 | 18:32
Վթար Հերհերի ջրամբարի մոտ․ կա մեկ զոհ, տուժածի վիճակը կայուն ծանր է
07.09.2024 | 18:15
Սանոսյանը դժգոհել է Դիլիջան-Վանաձոր ճանապարհի 2 կմ հատվածում աշխատանքների կատարման տեմպից
07.09.2024 | 17:55
Մալաթիա-Սեբաստիա վարչական շրջանի մի շարք հասցեներում գազանջատումներ կլինեն
07.09.2024 | 17:36
Հայաստանի և Իրաքի Բարձր դատարանների ներկայացուցիչների մասնակցությամբ աշխատաժողով տեղի կունենա
07.09.2024 | 17:24
Հայաստանի ազգային հավաքականի վերջնական հայտացուցակը Լատվիայի դեմ խաղում
07.09.2024 | 17:15
Նիդերլանդների նորանշանակ դեսպանն այցելել է Հայոց ցեղասպանության հուշահամալիր
07.09.2024 | 16:59
Հրդեհ Բայանդուր գյուղում
Բոլորը

Մարդ կա՝ հիշողություն ունի, մարդ էլ կա՝ հուշերով է ապրում… Այս կերպ է մեկնարկում NewMag հրատարակչության՝ Շառլ Ազնվանուրի հեղինակած «Մեղմ շշոկով» հայերեն թարգմանությամբ նոր գիրքը: Առաջին անգամ 2009 թվականին Ֆրանսիայում հրատարակված գրքում Ազնավուրը խոսում է ընտանիքի, կարիերայի անցյալի և ապագայի մասին։

Գրքի թարգմանիչ Սամվել Գասպարյանի խոսքով՝ «Մեղմ շշուկով» գիրքը ինքնակենսագրական վեպ է: «Գրքում առաջին ձեռքից իմանում ենք Ազնավուրի մասին: Նա գրելու շատ լավ հնարքներ ունի: Ես Ազնավուրի երգերն առավել հեշտ չեմ թարգմանում, քան այս գիրքն էր»,- ասել է Գասպարյանը։

«Մեղմ շշուկով» գիրքը «կինոլեզվով» գրված վավերագրական ստեղծագործություն է, որտեղ ընթերցողը տեսնում է փոքրիկ Շառլին իր քրոջ՝ Աիդայի հետ: Թարգմանության խմբագիր Համլետ Գասպարյանի կարծիքով՝ թարգմանչին հաջողվել էր լավ փոխադրել Ազնավուրին՝ ամբողջությամբ փոխանցելով նրա շունչը: «Ամեն անգամ Ազնավուր կարդալիս նորից նրան ես հայտնաբերում: Նա կարողանում է նույն բանը տարբեր կերպ պատմել և տարբեր տրամադրություն ստեղծել»,- ասել է նա: